The Other Pulp Heroes

Originally in The Pulpster HPL issue for PulpFest 2015, a long article newly online. Larry Latham surveys some of “The Other Pulp Heroes” from the pulp era, to be found in Britain, Germany and France.

Three years before Doc Savage appeared on the stands, Rolf Torring’s Abenteuer (Adventurer) was discovering lost cities, lost races, touring the South Seas, fending off telepathic Tibetans, and battling were-tigers and living mummies.

Tentaclii in December/January 2021

The snow has melted and here in the English Midlands one can just about feel the springtime around the corner. Or one could if one was allowed out-of-doors, as the UK’s futile lockdown drags ever onward. It’s been a while since a monthly summary was posted here, as I took a long Christmas/New Year break from posting. This summary thus covers December and January at Tentaclii.

In useful research tools, I spotted a complete run on Editor & Publisher (1901-2015) arriving on Archive.org, and also Publishers Weekly (1872-2016). Both runs should be useful for those researching publications related to Lovecraft and his circle, and both have microfilmed photos.

In my weekly “Picture Postals” posts I found a fine modernist-gothic view of what had been H.P. Lovecraft’s home at 66 College Street; I cruised past the exterior of the Strand cinema, Providence and researched what might have been showing there during the week Lovecraft returned from New York City; I briefly visited the Art dept. of the Providence Public Library in 1906; and the Brooklyn dockside in 1925 to get a good look at a tramp steamer of the sort found in “Red Hook” the same year. More recently I found a Providence-at-night card series (more next week); and I hovered the magnifying glass over a new up-for-auction postcard from Lovecraft, sent 17th November 1931. I also noted that Lovecraft’s copy of Virgil is apparently up for auction. I delved more deeply into Lovecraft’s life and times with the long post “On Lovecraft and Prohibition”.

In discoveries I spotted that a 1964 article titled “The Other Lovecraft”, by science-fiction author James Blish, is seemingly still unpublished. I also caught a scan of a rare Cthulhu still from The Cry of Cthulhu movie, as it zipped through eBay. On Lovecraft’s copyrights, it appears that “Deaf, Dumb, and Blind” by C. M. Eddy, Jr. and Lovecraft has now entered the public domain in the USA.

In scholarly works, I learned that the recent Ideology and Scientific Thought book on Lovecraft is in English and not Spanish. Renegades and Rogues: The Life and Legacy of Robert E. Howard is now officially out, from the University of Texas Press. S.T. Joshi noted the passing of the early French Lovecraft scholar and publisher Joseph Altairac (1957-2020). More cheerfully, Joshi announced on his blog that the editions of Lovecraft letters could be complete relatively soon. I’m please to say that I’ve acquired more of these and that your Patreon patronage has enabled me to bag two chunky new books of the Lovecraft letters, the newly expanded Galpin letters and the Nils Frome et al letters. £24 got me both inc. free shipping to an Amazon locker, meaning I’ll have them half-price. They should arrive in a few days. I’ve also made a few random dips into the as-yet-unread Letters to Family volumes.

Also from Joshi, news of his forthcoming The Progression of the Weird Tale collection of essays and memoirs — with sections on Lovecraft and Barlow, and critiques of two novels by Frank Belknap Long. The Italian Lovecraftians have also shipped the translation of his I Am Providence, the second volume of three.

In the arts the masterful comics artist Richard Corben passed away, and I wrote a short survey of his career and pointed to the relatively recent Lovecraft books. The major Lovecraftian videogame Call of the Sea was successfully launched, and seemingly with only one negative anti-fan review rather than the usual howling mob; Richard Stanley’s movie of “The Dunwich Horror” is now ‘greenlit’ and set for 2021 production; in comics I found the fine cover of the Italian book I gatti di Ulthar e altri racconti da H.P. Lovecraft, which bodes well for an eventual English translation. Also in comics, I had a new post “More on Horacio Lalia” in which I found he has three more books of Lovecraft material ripe for translation. The interactive comics titled iLovecraft were noted.

In fiction from Lovecraft’s circle, Donald Wandrei’s The Complete Ivy Frost finally shipped in hardcover. I looked at exactly what F.B. Long’s John Carstairs, Curator of the Interplanetary Botanical Gardens series of stories was, and where it might now be found at an affordable price. This inadvertently led me to Richard A. Lupoff’s Marblehead novel, and thus to test a curious and somewhat oblique claim made for it in Lupoff’s Introduction to the budget-priced John Carstairs ebook. I also got around to listening to the audiobook of Clark Ashton Smith’s “The City of the Singing Flame”, and this spurred me to work out what its kin were. Of which, Smith’s Captain Volmar tales are not in audio, but the Venusian “The Immeasurable Horror” is and it sounds promising. Henry Kuttner was evidently producing similar pulp during the war and his “Crypt-city of the Deathless One” also sounds like a similarly fun trek through the “hell-forests” — in this case on Jupiter’s moon Ganymede. Both are now in free audio and they could be a double-bill for me, at some point. Evidently there was an ‘alien plants’ theme going on during the war, with Belknap Long, Kuttner and Smith, and it might offer someone an entertaining topic for a survey article. “Triffids Have Roots” might be one title. Possibly these writers were in part also responding to the few earlier ‘plant tales’ (Wells and others) that can be gleaned from the Edwardian period of proto sci-fi. There is an academic book on the topic forthcoming, but it barely scratches the surface of the history (e.g. “Belknap” does not occur anywhere in the text) and is more concerned with the contemporary political angles.

A new issue of the free Digital Art Live magazine was also produced as Editor, and can be perused for free at Issuu as a flipbook.

If you can help me with a few dollars via Patreon or a Paypal donation, it would be very welcome, thanks. That’s it, more next month.

Richard Stanley’s Lovecraft trilogy is ‘greenlit’

Richard Stanley’s successful H.P. Lovecraft movie adaptation of The Colour Out of Space is to be joined by two more. It was reported last week that a movie of “The Dunwich Horror” has been ‘greenlit’ for production, and thus the mooted trilogy is actually underway.

The third movie in the trilogy is not mentioned. What could it be? The $200m blockbuster possibilities can be discounted (“Mountains”, “Shadow”, “Cthulhu” etc). On a more medium-sized budget “The Shadow over Innsmouth” could just about be done and would have the most obvious box-office appeal. But it would still likely be outside the budget range, and also lacks some of the more trippy aspects of Lovecraft that obviously interest Stanley.

My guess is that it’ll be “The Dreams in the Witch House”. The latter would allow re-use of Miskatonic University sets from “The Dunwich Horror”, has the necessary psychedelic potential, and offers various ‘contemporary’ angles likely to please producers requiring ‘political relevance’.

Netflix is also said to have an Indiana Jones vs. Cthulhu TV-movie spoof scripted and in the works, Gordon Hemingway & The Realm of Cthulhu.


Update: almost as soon as it was greenlit, the movie series has now been abruptly cancelled. Ah well… such is the fickle movie business.

Stealing Cthulhu

This week Miskatonic Debating Club published a new review of Stealing Cthulhu, from a tabletop gaming perspective…

If you’re interested in HPL’s writing technique, there’s a lot here to inform about his process. If you’re trying to write a computer game featuring the Mythos, then this is a solidly number-crunchy architectural overview for that project. And if you’re running or writing a roleplaying scenario, it’s a good foundation to work from, although – in terms of writing one – it’s incredibly simplified and you’ll need to finesse your stories in order to make them convincing. That being said, there’s a lot of good material here about improvisational technique, narrative engineering, refereeing tips, and the addition of colour which can be applied to any campaign, new or ongoing.

Back in 2011 I reviewed it here, but from a ‘tool for story-writing’ perspective.

Here’s a link to the original for the book’s cover, “Silent night” by Korintic.

Not to be confused with Dissecting Cthulhu by S.T. Joshi, which has the subtitle ‘Essays on the Cthulhu Mythos’.

Lovecraft’s Letters – complete by 2023?

S.T. Joshi’s blog has updated…

The Lovecraft Letters project from Hippocampus is, incredibly enough, winding to a close.

Great news. Joshi names the final five annotated volumes, due either this year or the next, and also comments…

I would very much like to publish the letters by [Frank Belknap] Long to Lovecraft, of which there is a substantial number.

Super. Now might be the time, then, to start to think about how best to fund or crowdfund a public ‘snippet search’ engine. This would be able to digitally search across all the books of letters for names and phrases, with search results providing a few lines of the page at each hit — similar to how Google Books used to work before it went ‘full-page’. It could be public or perhaps subscribers-only.

Marblehead in ebook

I see that Richard A. Lupoff’s long novel Marblehead: A Novel of H.P. Lovecraft is now available as a budget £1.99 Kindle ebook from the Gateway imprint (Gollancz), where it is saddled with the initially puzzling Amazon title of Marblehead: Lovecraft Book 2.

Turns out this is Lupoff’s full 160,000-word version of his shorter novel Lovecraft’s Book, which Gateway is now calling Lovecraft’s Book: Lovecraft Book 1 in an Amazon ebook listing with a price-tag of £2.99. Hence the puzzling title for the second book.

But what is the actual relationship between Book 1 and Book 2? There’s a complex publication history. Originally this tale of Lovecraft-in-1927 was a 160,000-word doorstopper written in a year and destined for the large publisher Putnam, back in the days when short novels were the fashion. A total rewrite was then undertaken, at Putnam’s request, to shorten the book. On getting the far shorter re-write novel Putnam were still not happy, and so the re-write went to the post-Derleth Arkham House and was published in 1985. The original 160,000-word typescript was lost in the shuffle, until a carbon was found in a cellar in 2000. It was then republished in 2007 titled Marblehead: A Novel of H.P. Lovecraft. This appears to have seen a second edition in 2009. Possibly the latter was the paperback, to the earlier hardback?

It’s not stated which edition the current Marblehead ebook originates with, but I assume it’s the second edition. In my experience Gateway OCRs its shovelware from print, and as such I’d guess there may well be quite a few unfixed OCR errors.

The novel purports to cover Lovecraft’s life in 1927, and imagines him being hired as a ghost-writer by the (real) German propagandist and poet George Sylvester Viereck. Sounds good, but the review of Lovecraft’s Book by Darrell Schweitzer in Amazing Stories (Spring 1987) rather dampens my enthusiasm…

the Lovecraft character is no more convincing than the H.G. Wells of the movie Time After Time, a famous name and little more. There is even a scene in which Lovecraft gets drunk (during Prohibition, no less!) … The plot, involving the early Nazis and the Ku Klux Klan, makes entirely too much of Lovecraft’s alleged racism. … Lupoff’s novel, while adequate as fiction, only distorts the memory of Lovecraft the man.

The central conceit then throws a curious new light on author Lupoff’s apparent real-life recall of a rooftop conversation with Frank Belknap Long, during which Long is said to have remarked that Viereck was once Lovecraft’s arch-enemy…

It took only the mention of Viereck’s name and Howard’s face would turn beet red, his neck would swell until you thought he was going to burst, and he would practically foam at the mouth!

Readers of Tentaclii will recall that I spotted this item a few weeks ago, while looking at Long’s John Carstairs series. Lupoff had written an introduction to a new collection of these pulp tales, and the Long anecdote was included there.

But surely if this reminiscence were correct, and not just invented to conveniently ‘fit’ with the subject matter of Lupoff’s old novel, we would have something else on Viereck from Lovecraft or Long or his correspondents? So far as I can tell we have nothing, and Viereck is not in the index of Joshi’s I Am Providence.

When exactly did this rooftop conversation with Long occur? It’s stated by Lupoff that it happened some 25 years after the “the early 1950s” publication of the British paperback for Long’s John Carstairs: Space Detective. This had been a boyhood favourite for Lupoff, but had since been lost. Yet that edition was actually published 1959, something the writer of the introduction to the current John Carstairs collection must have known, since he evidently re-acquired it — being able to remark on the text of the paperback in comparison to that of the hardback.

If the young Lupoff had originally sourced that paperback from England circa 1960 (transatlantic shipping took time in those days) then that would place the rooftop conversation with Long in circa 1985, the very year Arkham House issued Lovecraft’s Book. Why then should Lupoff make the mistake of placing the paperback’s publication back in the “early 1950s”? Well, it could fit a narrative he might have wished to imply or bolster — add the stated 25 years and you get to a rooftop interview with Long in circa the mid 1970s, just before Lupoff started writing Marblehead. It’s known that at this time Lupoff did interview many who had memories of Lovecraft, including Long. It’s thus being implied in the John Carstairs Introduction that Lupoff had the Viereck information from Long at that time, and that this nugget of actual fact was what started him researching and writing his novel about Viereck and Lovecraft. Yet the 1959 British publication date of John Carstairs rather belies this.

Ornaments in Jade

New to me, Ornaments in Jade by Arthur Machen. Now on Librivox as a free 100-minute audiobook read by Chuck Williamson.

Ornaments in Jade is a collection of short narrative experiments from Arthur Machen, ten dreamlike tales that are in equal parts enigmatic, sumptuous, and phantasmagoric…

Interesting. Issued in 1924 by Alfred A. Knopf of New York, in a 1000-copy limited edition. Turn-of-the-century literary decadence was coming back into view at that time, as the taint of the trial of Oscar Wilde faded. With this trend and Knopf’s publicists behind it, one imagines that the bookmen of New York City were at least aware of this edition when Lovecraft first arrived in the city. Lovecraft first discovered Machen’s work in the summer of 1923, so he may well have discovered news of it by himself.

If he was then able to see a copy of Jade must remain debatable. Yet, according to Joshi, he likely learned of Machen through Frank Belknap Long and a letter reveals he was “rereading” Long’s Machen collection in 1926. Long would have had both the savvy and contacts to be aware of the limited-edition being issued on his doorstep in 1924, and would also have had the funds to purchase it. Thus is seems reasonable to suppose that Lovecraft at least perused the book in 1926, if not soon after publication in 1924. It could also have become available for reading circa 1925, in the reading-rooms of the larger libraries in the city. This leads to the possibility that aspects of it may have inspired or influenced his own Dream Quest.

Centipede Press nicely reprinted the book a few years ago, and S.T. Joshi had his copy up for bags at $30 in 2018.

Ideology and Scientific Thought – in English

Late last year Tentaclii noticed the new book Ideology and Scientific Thought in H.P. Lovecraft. In my initial post I said the book was in Spanish, relying on the Spanish publisher’s page for the book and its use of…

“Idioma: Castellano” (language: Spanish)

But, according to a blog comment made here and labelled as coming from the book’s author Juan L. Perez-de-Luque, the book is actually in English. This appears to be confirmed by the free TOCs and sample pages in PDF. Presumably the publisher’s assistant did not have either this PDF sample or the book itself to hand, to double-check the matter, when setting up the sales page.

Neither Amazon UK or Amazon Spain give details of what language the book is in. I see the book is significantly cheaper from the Spanish Amazon, where it lists at the publisher list-price of 15 Euro, compared to UK price-gouger listings of £27 and £37. It’s not being sold on eBay, at present.

Fiction magazine (France, 1953-1971?)

Newly on Archive.org, and possibly a rare treat for readers of French, a 1966 selection of not-Lovecraft translated tales from Weird Tales.

This is No. 10 and this book-a-zine began to do quite a trade in French translations of the best sci-fi and fantasy tales from America and Britain. It also carried reviews, and what appear to be occasional survey-essays.

Archive.org has early issues, with No. 2 (above) being 1960. Though No. 1 is said to have been back in 1953. After 1960 it became quite regular and the latest I can find at Archive.org is No. 211 in 1971. Over 200 issues in a decade is very impressive. Did it survive into the age of colour TVs?

Sadly the covers are missing from scans, on almost all of the run. A pity as some were Lovecraftian artists later to work on Metal Hurlant, such as Druillet.

‘I gatti di Ulthar e altri racconti da H.P. Lovecraft’

Italian newspaper Il Giornale has a review of the new Lovecraft comics anthology, noticed here before Christmas.

The stories selected by Congedo and Montano all predate the Cthulhu Cycle. There are no cosmic gods screaming from the centre of the universe, no scary, sprawling creatures emerge from the bottom of bubbling abysses. “The Terrible Old Man”, “The Cats of Ulthar”, “The Outsider” and “The Hound” are by comparison (almost) stories of everyday life. And it is precisely this frightening simplicity that help keeps the reader gripped until the last panel. The comic’s colors are acid, the strokes are pulp. … “The Outsider” becomes a sort of literary confession that drops the reader into a labyrinthine abyss and makes him touch the ultimate meaning of feelings such as loneliness and isolation of the truly ‘different’ person. And it is here that Lovecraft literally comes face-to-face with one of the themes dearest to him: the devastating density of the feeling that one is completely ‘out of this world’.

A fine new front-cover is now available, which wasn’t to be had before.