Changes at The Fossils

Changes at The Fossils, as Lovecraft researcher and scholar David Goudsward becomes a trustee with this long-running group dedicated to the history of amateur journalism. Details in the latest free edition of The Fossil #392 publication (July 2022).

Note that tax-­deductible donations and bequests are welcome to the fund that supports the annual care and “maintenance of the largest collection of amateur journals and related materials”, this being held at University of Wisconsin–Madison. See the back cover of the issue for details.

No Lovecraft article this issue, but if you’re interested in the conjunction of Lovecraft / his circle and amateur journalism, I’m sure the Fossils would be interested to hear from you.

Linus, September 2022

News from Italy. A chunky new issue of Linus magazine devotes itself to H.P. Lovecraft, with a wide range of articles, art, and comics. It’s in Italian, and is available now.

Includes the following interesting titles, in translation, among others:

Monsters at the corner of the street.
Fantastic narratives.
Between absolute materialism and poetry.
The Call of Cthulhu.
On the rays of the moon.
Alan Moore and the call of Lovecraft.
The challenge to represent the Unspeakable.
Adriano Monti-Buzzetti interviews Gou Tanabe.
Dagon – the inhabitant of the dark.

Valerian and a future-kittee

New on Archive.org, the French b&w magazine Futurs #1 (1978), with a short interview with the artist for the Valerian BD’s (graphic novels).

Also a superb Bilal ‘future kitty’, and a couple of other illustrations for the same story.

Also suitable for your kittification, the current and ongoing Black Cat Weekly. A digital magazine from Wildside that reprints choice older stories and often has vintage interviews. Apparently it’s actually a monthly, rather than a weekly. And not all about cats, although that might make a very suitable themed issue at some point.

New Book: A Russian ‘I Am Providence’ translation

S.T. Joshi’s blog has updated. Among other news…

I can report the arrival of the new issue of the Lovecraft Annual, an issue of unusual interest and substance, containing no fewer than three separate articles about Lovecraft’s relations with C.M. Eddy, Jr., among many other subjects.

Great. Well, one of those is mine, so it’ll be interesting to read the other two.

Also noted is…

a Russian translation of I Am Providence, published by a Moscow firm called Eksmo […] a 794-page hardcover

He can’t find the Web page, and nor can I. However, this appears to be a picture of Vol. 1, as trailed back in May 2022. Seems to be following the two volume format of the English edition.

Joshi becomes “C.T. Axown”!

New book: Radio Psychics

Possibly of interest to those looking into the historical context for Lovecraft’s “Nyarlathotep” (1920), a new McFarland book Radio Psychics: Mind Reading and Fortune Telling in American Broadcasting, 1920–1940. Apparently not well written, according to one review. But it seems snappy enough in the Google Books excerpts I can obtain, and looks well researched.

April 1919 was when “the restrictions were lifted” on U.S. commercial radio, and it then seems to have been something of a free-for-all? The book also notes early phonograph records in the hypnosis line…

Fitzgibbons had been the first to think of making a “hypnotic record” one could play on one’s phonograph, in order to induce hypnosis (“‘Hypnotic Record’ Brings Out One’s Latent Genius”, Talking Machine World 15.6 (15th June 1919)

Notes on ‘Letters with Donald and Howard Wandrei’, part two

More notes on the volume of Lovecraft letters, Letters with Donald and Howard Wandrei.

We open in late 1927.

p. 172. Loveman recommended to Lovecraft a “young vagabond Frenchman, Jean Recois” who Loveman had picked up in New York. Lovecraft in turn suggested him to Wandrei.

p. 180. Lovecraft enjoyed the big-budget movie The Thief of Baghdad. This would have been a re-run of the 1924 Douglas Fairbanks version, probably as part of a double-bill of two similar older movies.

p. 185. After hearing a public lecture at Brown on the subject, Lovecraft was delighted to learn that Greece was still somewhat pagan. At least in placid watered-down outward forms, as observed first-hand by an expert on the matter. He writes… “The peasants worship their old gods at their old shrines, under saint’s names.”

p. 188. Until late 1927, Belknap Long and family were living at 323 West End Ave., New York City. They then had to move. I can find no picture of the site, but it would have been here that Lovecraft visited in the mid 1920s while living in the city.

p. 195. On the visionary artist John Martin. By late 1927, Lovecraft had seen… “excellent collections of his engravings on two occasions”.

p. 198. Wandrei met and liked Lovecraft’s aunts, and wished in a letter that he could have the same life. He appears to imply that they had been left ‘provided for’ in terms of an income that supplied a genteel lifestyle, and that they did not need to work.

p. 198. Lovecraft read “a fine study of hallucinations by Henri Beraud” sometime in the winter of 1927/28. By the mid 1920s Beraud was one of France’s best-selling literary novelists, also a magazine editor. S.T. Joshi has edited his novel Lazarus (1924) in English, but there appears to be no “study of hallucinations” among Beraud’s books… unless that novel encompasses such things? Apparently it is the melodramatic story of a lost memory and double-personality, akin in broad idea to “The Shadow Out of Time”. If that novel is not the “study of hallucinations” meant, then perhaps Lovecraft had encountered a long translated newspaper article or book chapter on the topic? I can find no-one referring to such, though there are hints Beraud influenced the surrealists. His vivid travel writing book Ce que j’ai vu a Rome (‘What I saw in Rome’), “based on his newspaper articles”, would have appealed to Lovecraft. It… “captures the atmosphere that characterized Italy, in particular Rome, in the late 1920s.” This book is apparently the source of the French intellectual phrase “hallucination historique”, originated by Beraud. But the book was not published until October 1929, and anyway appears to have never had a translation.

p. 199. He recalled, many decades later, that as a fifteen year-old he had enjoyed “The Barge of Haunted Lives” in the proto-pulp All-Story magazine in 1905. Published in book form in 1923. A contemporary review doesn’t hold out much hope that it’s a lost classic…

p. 199 and 202. He expressed a desire to meet Prof. Voss of Heidelberg, whom be believed to be the real and substantive creative force behind the contested English translation of The Monk and the Hangman’s Daughter, and true appreciator of the dense dark Bavarian forests. Possibly a hook on which a Mythos writer might hang a tale or two?

p. 211. The novelist Everett McNeil is… “getting to be a first-rate correspondent”. Sadly the McNeil-Lovecraft correspondence has been lost.

p. 217-19. Wandrei ended up living in the notorious Red Hook, New York City, for a time. By September 1928 the lad has had enough and was planning to leave.

p. 220. In September 1928 Lovecraft was practising a proto-psychogeography in Providence… “Have also made many Machen-like voyages of discovery through strange Providence streets — including whole neighbourhoods whose very existence I had never suspected … It is astonishing how many obscure and labyrinthine nooks and corners … unknown to even lifetime inhabitants until chance or deliberate exploration brings them to light.” The word “chance” appears to suggest he consciously undertook a dérive-like wandering, inspired by Machen.

p. 220. He read the “French and Asquith” ghost anthologies in November 1928. The former was an anthologist whom Lovecraft had met in person, at least once, at Eddy’s book shop in Providence. A “peppery-voiced” old man.

p. 223. Lovecraft definitely saw the Henry Peck exhibition of local drawings in Providence in November 1928.

p. 225. There was what he called a “prevailing pandemic” in January 1929, though he states he suffered only a “typical cold”. But with Loveman’s aid he still managed to get to Marblehead in winter, and there they enjoyed the lack of tourists. Presumably the “pandemic” had reduced these even further.

p. 230. There is a hint that Lovecraft’s Hell’s Kitchen novelist friend Everett McNeil was a war veteran. That much is known (see my biography of McNeil). But here we have a hint that he had once been connected with the Navy. Since in his old age he was able to be treated at the Naval Hospital.

p. 232. In Providence, Jake’s was located… “down by the Great Bridge”.

p. 241. Lovecraft briefly corresponded with the author of Pilgrims Through Space and Time: Trends and Patterns in Scientific and Utopian Fiction (1947), the first well-known and substantial survey by an academic of the pre-history and early history of science fiction. It is currently online in a 1972 reprint. Oddly enough there was also a dissertation written in Providence at Brown, surveying the German side of the proto-SF field, which apparently pre-dated Pilgrims. But only an extract was ever published, and this pioneering German study was unknown to later German writers on the same topic.

p. 249. Of young Derleth… “he actually believes in the supernatural”. Lovecraft modifies this in a late letter to Petaja, to be found in the same book. There… “Derleth believes in telepathy but not the supernatural.” Lovecraft, again writing to Petaja, thought telepathy “not outside the realm of possibility” in the mid 1930s. Though he notes the lack of support from men of authority, and the current lack of plausible evidence.

p. 250. Lovecraft’s story “Whisperer” sold for a handsome $350, on first submission. Unusually it was written in May and on a warm trip to the south, “piecemeal between snatches of revisory work”. Quite unlike his normal winter-working practices, then. This perhaps helps explain some of my thoughts and mis-givings about it, following my recent re-hearing in audiobook. It was, I now suspect, something of an experiment.

p. 252, 253, 265. Various extended musing on his ‘ancestral’ memories of deep woods, forests, inc. “vast-boled, low-branching, palaeogean forests”. One for some future article appreciating his writings about gardens, dream-gardens, flower-shops, conservatories, verdant tended landscapes, his pastorals and the like.

p. 253. “Goat Rock” was a favourite sitting spot in Quinsnicket. This is still there apparently, or at least a rock of that name. Some of “his” rocks in the park were moved or removed by WPA work in the 1930s, I seem to recall. But Goat Rock was “west of Table Rock Road” according to a WPA guidebook of the period. There was an “Old Quarry behind Goat Rock” according to a modern guide, which may interest Mythos writers.

p. 255. The popular serving-man “Domingo” at Jake’s was Portuguese.

p. 253, 256. Lovecraft had never seen the aurora (‘northern lights’), though he was sometimes told by others that it had been sighted in Providence. But always too late to see it himself.

p. 257. [one of two of] “my own most terrifying memory-phantoms are traceable to … an illustration in Robinson Crusoe.” Presumably this is to be found in an edition circa 1875-1900, although today it would probably take a Crusoe expert and collector to identify the exact edition and most likely illustrations.

The letters move into 1931:

p. 161. Lovecraft found a new bakery, the Lonsdale Bakery, which at the point of writing had been patronised since Autumn/Fall 1930. Google Books suggests this was a budget chain expanding out of nearby Saylesville where it had been established by the early 1920s. Occasionally he ate out at “The Plymouth” in Providence, and later he found an even cheaper place which served a good three-course meal for 25-cents. His budget for food seems to be going downhill at this point.

p. 265. There is another mention of the novel that Long was writing and which was based on memories of “the gang” in New York City in the mid 1920s. This is rather vaguely described by Lovecraft as “psychological or aesthetic” in approach, but at least that tells us that it was not a monster-shocker pulp mystery.

p. 271, 273. Only in September 1931 was pumped “steam heat” installed at Lovecraft’s home in Barnes St. Formerly there had been a winter “hot-air furnace” (presumably convection) which only heated part of the house, and the third floor was left unheated.

p. 285. He gives the impression of bearing up under the weight of the Great Depression, but by the third winter the general mood and dim prospects are obviously starting to get to him. He talks of his own severe “nervous depression”, lingering on into March 1932. The young psychiatric nurse Brobst arrives in the Wandrei letters this point, and (p. 286) Lovecraft is fascinated with the lad’s background in the ‘Hex’ region of Pennsylvania, apparently settled by superstitious witch-haunted German peasants.

p. 295. Lovecraft starts “eating out of cans” at home, and a short while later we hear “canned beans a heavy staple” (p. 333) on his trips.

p. 307. He takes Helen Sulley to Jake’s, but doesn’t comment on the effect her beauty might have had there. One can imagine, though.

p. 312. In Quebec he finds a… “near-Jake’s, a Chinaman with a counter-joint who caters to hard-boiled English-speakers. Not as tough as Jake’s bunch, though.”

Half the book, still to go. More later.

Howard Days 2023 – dates and theme

The 2023 R.E. Howard ‘Howard Days’ event has dates, 28th & 29th April 2023. This should mean somewhat cooler weather than Texas in a baking June…

Moving the event to late April will provide everyone with a more inviting environment and make the outdoor activities more pleasant.

Elsewhere I read the general state-weather summary…

The temperatures in Texas in April are comfortable with low of 55°F and and high up to 73°F. You can expect about 3 to 8 days of rain.

Sounds super, I wish I could be there. Book early, as I’m guessing this change will cause others to think likewise and lead to a big jump in attendance. Also because the April weather will make it easier to get “big name” Guests, and more than one. The better weather might even entice a band or two of costumed re-enactors?

They also have the 2023 theme announced, “100 Years of Weird Tales”, celebrating the founding of the unique magazine in 1923.

Hamilton and Kipling

If you want a taste of what Weird Tales readers found so alluring about ‘star’ author Edmond Hamilton, his “The Metal Giants” (Weird Tales, December 1926) is now a new one-hour reading on Librivox.

Lovecraft called the crowd-pleasing formula writer “indefatigable & repetitious” and he assured a correspondent that, if he were to enter the field of ‘interplanetary fiction’… “you may depend upon it that I shall not choose Edmond Hamilton [as a model]”. That said, in 1926 Lovecraft did admire his “The Monster-God of Mamurth” tale, and I recall that they met at some point and got on well. He was also surprised to find he liked the Hamilton tale “Child of the Winds” in the May 1936 Weird Tales (“Hamilton(!!)” he exclaimed in a letter).

While searching for the name, I found more evidence for the influence of Kipling’s seminal “With The Night Mail” on science-fiction…

“… an article in the February 1922 Science and Invention, ‘10,000 Years Hence’. Howard Brown provided a stunning illustration of floating health cities (like huge health farms) kept aloft in the upper atmosphere by power rays drawing their energy from the sun. Gernsback described how these cities could be directed to move around the Earth [keeping pace with the sun], a concept one might believe inspired two later noted works of science fiction, Edmond Hamilton’s “Cities in the Air” (1929) and James Blish’s Earthman, Come Home (1955), were it not that neither author knew of the article.”

The above is from the pulp/early SF survey book The Time Machines, Liverpool University Press, which does not mention Kipling even once.

Ah, but these authors would have known of Kipling, the obvious source for such ideas. The direct inspiration being drawn from “With The Night Mail” will be obvious to anyone who has read it. Kipling’s cloud-breakers + permanently aloft sun-powered airships = “Cities in the Air”. Kipling’s giant and ascending ‘consumptive’ hospital airships = hospital cities in the upper atmosphere.

Since the article and Hamilton’s “Cities in the Air” (much enjoyed by pulp readers of the time, it seems) are now public domain, they might even be overhauled and retro-fitted to fit with Kipling’s “With the Night Mail” / Aerial Board of Control universe. In fact, much else that was published in the 11 issues of Gernsback’s short-lived Air-Wonder Stories seems on the face of it to be fair game for such a thing.

On Kipling as an influence on 20th century SF writers

Kipling was… “the first modern science fiction writer” — John W. Campbell, editor of the seminal Astounding magazine and pioneer of hard science-fiction.

What Kipling was doing in “With the Night Mail”… “had never been done before. There is no such subtlety in the contemporary proto-SF of H.G. Wells and Jules Verne. I think we may safely credit him with inventing the style of exposition that was to become modern SF’s most important device for managing and conveying information about imaginary futures”. — “Rudyard Kipling Invented SF!”, by Eric S. Raymond.

“With The Night Mail”… “anticipated the style and expository mechanics of Campbellian hard science fiction fourteen years before Hugo Gernsback’s invention of the ‘scientifiction’ genre and twenty-seven years before Heinlein’s first publication.” Eric S. Raymond, A Political History of SF (2000).

“With The Night Mail” is… “an amazing tour-de-force of inspired genius […] the sort of thing that Verne or Wells would never have dreamed of doing […] Kipling, in 1905, is doing things that science fiction as a genre wouldn’t achieve until Robert Heinlein arrived in the late 1940s.” — Bruce Sterling.

Kipling… “is for everyone who responds to vividness, word magic, sheer storytelling.” — Poul Anderson.

Kipling was… “a master of our art.” — Gordon R. Dickson.

“He was a superb and painstaking craftsman, the most completely well-equipped writer of short stories ever to tackle that form in the richest of languages.” … “”With the Night Mail” is an astounding vision … his influence on 20th century SF writers was probably greater than anyone else’s, except Wells … he was a master at making the fantastic seem credible”. — John Brunner.

“When you read Kipling, you’re there, [he] builds a total sensory impression that surpasses the language” [which is partly why he will never be taught in schools] — C.J. Cherryh.

“what a good writer he was … the work is superb and he could make words sing. [On looking into the leftist political claims that had dissuaded me from reading him,] I found that most of his supposed sins had been vastly overstated.” — George R.R. Martin.

At SF conventions… “I found that so many SF writers could see his sterling merit that I felt vindicated” [in my early love of Kipling, despite my mundane Eng. Lit. teachers who ignored him] — Anne McCaffrey.

Heinlein was also strongly influenced by the “Night Mail” style and viewpoint, but I can as yet find no quote from him on this point.


The 1980s anthology Heads to the Storm (ed. David Drake) features stories by later SF and fantasy authors, all inspired by Kipling, along with many tributes.