Sound the Bell: another ‘lost’ Lovecraft correspondent found

Further to my article yesterday on Geo. FitPatrick, I can now clear up the other ‘lost’ Lovecraft correspondent. Kenneth W. Faig Jr., in the Lovecraft Annual 2012, could find no-one certain for this entry in Lovecraft’s address book…

   Bell — 15 Pine Ave., Old Orchard, Ne. c/o E. Dixon, Box 292

This address was a mistranscription by Robert Barlow. What the address was is…

   Bell — 15 Pine Ave., Old Orchard Be[ach], c/o E. Dixon, Box 292

This address is some 60 miles north along the coast from Providence. There was an Edith Bell (b. 19th July 1914) who died in 2002 age 88 at Old Orchard Beach. There is a record of her living at 22 Pine Ave.

There is an Edwin E. Dixon living at 15 Pine Ave., Old Orchard Beach, in the 1940 Census. Died 13th Jan 1964, at Old Orchard Beach, age 75. Presumably he passed Lovecraft’s letters to Edith Bell at 22 Pine Ave.?

Since Bell was under 21 until 1935, my guess would be that perhaps her parents didn’t approve of her interest in weird literature? Hence the need to pass letters via the fictitious? “Box 292” of near neighbour E. Dixon. An absolute need for discreetness would also suggest why Lovecraft listed her simply as “Bell” rather than giving her full name.

22pine22 Pine Avenue, sadly recently emptied and put up for sale. It appears her relative Peter Bell lived there until recently. If he had a big pile of Lovecraft letters, they might have been worth more than the house!

____

Bell is not to be confused with the person who they named the local library after: that was one “Edith Belle Libby“, although it’s commonly mis-named in documents as the Edith Bell Library.

Geo. Fitzpatrick of Sydney – Lovecraft’s Australian correspondent

I was looking through the introduction by Kenneth W. Faig, Jr. to the list of Lovecraft’s correspondents, to be found in the 2012 Lovecraft Annual [“Lovecraft’s 1937 Diary”, by Kenneth W. Faig, Jr.]. The list was originally transcribed by Robert Barlow for Derleth. In concluding his introduction Faig notes he was unable to identify anyone for sure who was the Geo. Fitzpatrick of Sydney, Australia.

This Fitzpatrick seems a highly likely personage of the time…

“George Fitzpatrick was a Sydney book collector and literary character of the 1920’s and 1930’s. He formed associations via mail with many writers of his day, both in Australia and overseas — this book includes Fitzpatrick’s magnificent woodcut bookplate depicting Circular Quay, with ferry wharves prominent and a Sydney ferry in the foreground.”

George Fitzpatrick 1920George William Sydney Fitzpatrick (1884 – 1st Aug 1948). Seen here circa 1920s.

bookplAbove: George Fitzpatrick’s bookplate, copper engraving, 1932. Artist: Gayfield Shaw (1885–1961).

In the 1920s Fitzpatrick collected bookplates, and ended up with a collection of 840 of them. Lovecraft had a notable example of a personal bookplate designed in late summer 1927.

Lovecraft

One wonders if Lovecraft sent Fitzpatrick a few samples of his new bookplate for his collection, thus sparking a correspondence. Perhaps a researcher would find Lovecraft’s bookplate if they went looking in the Fitzpatrick collection?

Fitzpatrick was reaching out to America at exactly the right time to encounter Lovecraft and his new bookplate…

“The collection [of bookplates] probably belonged to George Fitzpatrick, editor [actually possibly only a Director] of the Sydney Sunday Times. Fitzpatrick made a request for copies of book plates of prominent people in The Milwaukee Journal May 18 1929 p.6, ‘Book plates wanted’…”

He was later a PR man so I imagine he also savvy enough to post similar notices in the press across the USA. Indeed, I have also found a similar notice from him in Plain Talk (1929), and another in Time magazine (13th May 1929) in which he notes…

“Already I am obligated by able assistance so graciously given by such fine [then famous literary] folk as Mencken, Theodore Dreiser, Fannie Hurst, Frank O’Brien”

His life and work:

Fitzpatrick started work as a telegraph boy in New South Wales, and was inspired to succeed by the real-life example of the Prime Minister of New Zealand (who had worked himself up to that position from being a humble telegraph boy). He married in 1910. By 1920 he was involved in many charitable and boosterist campaigns for his state. An academic journal article on Fitzpatrick has just been published…

Damian John Gleeson, “George William Sydney Fitzpatrick (1884 – 1948): An Australian Public Relations ‘pioneer'”, Asia Pacific Public Relations Journal, 2013, Volume 13, No. 2. [free online]

“He was a member of the Australian Journalists’ Association, and became editor and also part-owner of newspapers, including being deputy governor of the Sunday Times and director of the [sports paper] Referee.”

He appears to have visited America in the 1930s, and was a “very genial friend” of American capitalism…

“His [post 1929] PR campaigns, grounded in research trips to America and Europe in the 1930s, reflected considerable understanding of the ‘science of persuasion’ to influence public opinion.”

The journal article hardly mentions his wartime activities, but it seems that Fitzpatrick later used his American contacts to become a key conduit of digests of American commercial news to the Australian government and other members of the press during the Second World War (Ross Fitzgerald, Stephen Holt, Alan “The Red Fox” Reid: Pressman Par Excellence, NewSouth, 2010, p.35.)

Like Lovecraft Fitzpatrick was a British patriot…

“From his father, Fitzpatrick inherited strong patriotic sentiment towards the British Empire.”

He might even have had some Theosophical connections, since he corresponded with the Theosophical Club of Lomaland, sending them a letter on the weird curiosities of the Australian fauna and flora, as printed in Lucifer Magazine (1930). He had been a Mason since the 1910s, being reported in the press in 1920 as being a Director of the Freemason Magazine.

He was also a campaigner against the then-common practice of wearing hats indoor and out, something which Lovecraft also seems to have disavowed.

His business partner:

His 1920s business partner and manager was Hugh D. McIntosh, a prominent and flamboyant businessman and then member of the Upper House of New South Wales. Hugh D. McIntosh had made his name and fortune in theatres with “lavish revues, plays and musicals”, and McIntosh later dabbled in exotic ‘spiritual’ cinema…

“With colourful Canadian entrepreneur J.D. Williams he contracted with Rudolph Valentino to star in the film The Hooded Falcon [originally The Scarlet Power]. He claimed to have clinched the deal by giving Valentino’s wife a mysterious ring that Lord Carnarvon had taken from Tutankhamen’s tomb, but the film was never completed.”

valentionThe Scarlet PowerValentino in The Hooded Falcon, the only surviving still.

“One of the biggest projects ever” in Valentino’s own words, he would have played a “Saracen nobleman” at the time of the Spanish Moors, playing off the El Cid story. But the film was apparently scuppered, partly because of “the overspending of Rudy and Natacha’s trip overseas to obtain authentic antiques and clothing for the film”.

Fitzpatrick was a Director of the McIntosh’s Tivoli Theatres of Australia at 1920. Fitzpatrick was also the Director (perhaps meaning also editor?) of McIntosh’s Sydney Sunday Times. McIntosh owned the Sydney Sunday Times and its sporting papers, but sold it in 1929 after his finances collapsed. If Fitzpatrick remained as a Director of the paper after 1929, then perhaps a local Lovecraftian might look in the Sydney Sunday Times archives circa late 1929— for any Lovecraft poems or letters published there?

Smith’s Weekly:

In regard to the cultural scene in Sydney in the 1920s, it’s interesting to note that Fitzpatrick may have told Lovecraft of a rather suitable Sydney publication for his work…

Smith’s Weekly (Sydney) was an Australian tabloid newspaper published from 1919 to 1950. An independent weekly published in Sydney, but read all over Australia, Smith’s Weekly was one of Australia’s most patriotic newspaper-style magazines. […] Mainly directed at the male market, it mixed sensationalism, satire and controversial opinions with sporting and finance news. It also included short stories […] It was a launching pad for two generations of outstanding Australian journalists and cartoonists. Three rare Lovecraftian stories were originally published by the well-known “Witch of the Cross” in Sydney, Rosaleen Norton in Smith’s Weekly. They were later reprinted as, Three Macabre Tales (US: Typographeum Press, 1996).”

Call for content for a Lovecraft ‘zine

Mona writes from Germany. She’s a student doing a Lovecraft fanzine for her semester project. She would like to…

“invite anybody interested in the project, who follows this blog, to send me anything you like related to the topic — at seidl.ramona@gmx.de   As I’m a poor student I can’t afford to pay anybody, but everyone whose contribution is printed will get a zine as a reward.”

The mysterious “pink” letters of Woodburn Prescott Harris

Woodburn Prescott Harris (1888-1988) was a Lovecraft correspondent circa 1929, of whom little is known. Only three Lovecraft letters to Woodburn Harris survive, but one is a gargantuan 70 pages. Harris was an English and Drama teacher, seemingly a Shakespeare specialist, who married in the 1920s and thereabouts quit teaching to become a farmer at Vergennes, Vermont. How Harris came to know Lovecraft is uncertain, but it seems that it was only later that he took up Lovecraft’s revision services. Lovecraft wrote of Harris…

“Our intelligent rustick friend Woodburn Harris has suddenly blossom’d into a prolifick professional client — being intent on saving the country [by publishing on the prohibition of liquor]” (Selected Letters III, p.130).

In the list of the addresses of Lovecraft correspondents sent by Barlow to Derleth, Barlow has added a very curious note (Kenneth W. Faig, Jr. gives the list in full in the Lovecraft Annual 2012). Barlow noted for Derleth of Harris that he…

“should have many pink discussions”.

The meaning of this word “pink” seems uncertain. Barlow was gay and Derleth (so I’m told) was bisexual, and the book Selected Papers on Lovecraft (p.69) tantalisingly noted in passing the… “the incredibly erroneous views on sex of Woodburn Harris”. This small constellation of hints might lead some to consider that “pink” could be a code for gay.

But on the face of it “pink” was more likely to imply the correspondence was politically communist in tone. I have found one contemporary reference online, with a similar usage: “I was a member of this parlor pink discussion group back in 1942”, referring to membership of a group with “communistic overtones” (Investigation of Communist activities in the Chicago area, 1954). Also a mention of detecting “well-organized pink discussion groups” in the context of anti-communism (U.S.A. journal, 1956). So it would be tempting to presume that Barlow’s meaning of pink was the same as “pinko”: a once-common term in the 1940s and 50s, meaning someone who was a communist sympathiser or a fellow traveler with socialism. The OED dates “pinko” to as early as 1936, and Barlow’s notes were written 1937.

This seems the most plausible explanation, yet it is one that appears to be directly contradicted by Lovecraft himself…

“As for our young communist — I have just set Farmer Woodburn Harris of Vermont on to him, and expect some brilliant fireworks. Harris is a political conservative of the traditional Yankee mould, and his keen wit and horse-sense will form a delightful foil to young Weiss’s bolshevism…” (Selected Letters III, p.187).

Harris had been an Acting Sergeant Major in the First World War, was the son of a minister and had been a school principal, and by 1930 Harris was a reader of Joseph McCabe’s (apparently sober and balanced) pamphlets concern the facts of the historical reality of Jesus. Harris defended McCabe from shoddy criticism in a letter to the editor in The Outlook, July 9, 1930, p.398. These facts and the Lovecraft comment above suggest that Harris was certainly not a communist “red”, or even a “pink” sympathiser.

So it appears that the word “pink” remains an enigma, unless perhaps someone with access to the Barlow and Derleth letters can shed any light on its use and meaning in those letters?

Possibly the solution to the riddle is that Barlow knew of Weiss’s correspondence with Harris, thus the “pink” nature of the letters that Harris might have in his possession? But against Weiss’s name on the list Barlow notes that Weiss was an outright “Red”. So why might he use “Pink” elsewhere on the list, when “Red” would have served if he was referring to Weiss’s correspondence with Harris?

Perhaps Barlow himself (apparently a communist sympathiser at one time) had once had some correspondence with Harris on politics?

harris,woodburnWoodburn Harris circa 1917.

woodburnWoodburn Harris in the Middlebury College News Letter, Aug 1956, “Class of 1911” (class reunion photo).

Lovecraft and canes

The Editor of The Atlantic, Wayne Curtis, is currently writing a book on the history of walking in America. You may remember that my recent book on Lovecraft in New York had a lot to say about the nature of Lovecraft’s walking, including noting his occasional use of canes. Wayne Curtis has a preview of his book, an article which explains the culture of walking cane use as a mode of gentlemanly display…

“A century and a half ago, walking sticks and canes weren’t just associated with the aged, but with young dandies and others of dapper inclination.”

These included “system canes”, of special interest to writers now since they can serve a pivots for a plot in a story with a historical setting. These could conceal and deploy anything from…

“a picnic utensil set, opera glasses, an ear trumpet, a perfume bottle, a detachable baby rattle, a blow gun, a winemaker’s thermometer, a folding fan, a telescope, a flask with cork top, a pocket watch, a sewing kit, a compact and mirror, a full-length saw blade, a microscope, a pennywhistle, a set of watercolors and paintbrush, a whistle for hailing a cab, and gauges for measuring the height of a horse.”

On Lovecraft’s main cane, here is Kirk on the Kalem Klub establishing their Sunday “dandy walk” promenade, in which they strolled in their best suits up and down Clinton St…

“The occasion required the “wearing” of a cane, but the acquisition of this adjunct to our Sunday splendour proved no great problem. Lovecraft produced an heirloom [a walking cane] from Providence which was undeniably authentic, and at once chastely severe and unobtrusively classical.” (Letter from Kirk, in Lovecraft’s New York Circle, Hippocampus Press, 2006, p.225).

This cane was presumably Winfield’s “silver-headed walking stick” (L. Sprague de Camp), which Lovecraft had inherited, and which Lovecraft must have taken to New York. de Camp says that Lovecraft came to wear Winfield’s sartorial garb on special occasions. A dandy cane was certainly part of Lovecraft’s dream vision of himself as a young man…

“After carefully tying my stock, I donned my coat and hat, took a cane from a rack downstairs, and sallied forth upon the village street” (recalling a dream he had, in Selected Letters I, p.100).

In a letter to Frank Belnap Long in 1927 he wrote…

“be sure to depict me [in Long’s new novelette, presumably “The Space Eaters”] in my new Puritan frock coat. I think I shall adopt an umbrella also — as a constant companion…” (in Selected Letters II, p.172)

There may be more on Lovecraft’s ownership of walking sticks and umbrellas, and use of them on special occasions, in the collection Lovecraft Remembered, edited by Peter H. Cannon, but I don’t have access to that. It seems that fancy canes, at least until 1927, were generally used only by Lovecraft on special occasions. But one also wonders if he took a stout defensive cane or umbrella on some of his more insalubrious New York night-walks and his deeper rural rambles, if only to defend himself from dog attack. Rabid dogs were then a concern, albeit a minor one, over and above the fear of general dog-bite from aggressive farm and village dogs.