Tolkien Gleanings #372
* The Spanish Tolkien Society has posted its 2025 Aelfwine Essay Contest winners. In Spanish, and freely available online. Among other essays, titles include (given here in English translation) …
– “Tolkien’s Aesthetics Versus Critical Theory: harmony and dissonance”.
– “Older Than The Elves, Wilder Than The men: Treebeard, the Celtic guardian of the spirit of Fangorn”.
– “The Voices of Elvish Linguists” (detects subtle differences between the way different elves speak).
– “Tolkien at the End of the World: Journey to Cornwall”.
The latter is very much the ‘fictional recreation’ it claims to be. The author invents for Tolkien and Fr. Reade’s walking holiday: tootling all the way down to Cornwall in a car rather than going by train from Birmingham New St.; staying with a landlady at a picture-book Cadgwith cottage rather than with Fr. Reade’s mother in humdrum Lizard Town; driving from their lodgings all the way to Land’s End and taking in major stone-circles and barrow burials on the way; driving to Tintagel and exploring ‘Merlin’s Cave’ below it.
* Talking of fictional Tolkien, I’ve rather enjoyed reading the novel Tolkien and the Dangerous Truth (Book 2 of ‘The People Under The Hill’ series). It’s been sitting in the Kindle ereader for a year, but I finally got around to reading it. The tight writing, vivid characters and intricate plotting are all very close to what one might read in one of Neal Stephenson’s tighter novels (e.g. Anathem), which is high praise but is well deserved. The book is self-published however, and like so many such books is ill-served by an off-putting cover. Had I not read the first book in the series, I might have passed it over. Tolkien is here imagined as having accepted a place on a late summer 1919 German ethnographic expedition to the Sunda Islands (home of the komodo dragons, lush volcanic forest, Catholic population, some 20 days from London by ship), to record an unknown language thought to exist there on a remote high plateau. In the first third of the book his lost-in-the-Oxford-archives expedition notebook is sought by a curious cast of characters. Tolkien the-young-man is treated very fairly, I thought, provided one accepts that real writers of a certain vintage can be depicted as fictional characters. If you’re interested, be warned that the book’s blurb is rather a plot-spoiler.
* Oxford Libraries Graduate Trainees…
“We also were also shown three examples of individual books being conserved by the Assistant Book Conservator, Alice Evans. One of these examples was Tolkien’s copy of Sir Gawain and the Green Knight. Tolkien thoroughly annotated it and repaired it with tape – something we hope no reader will do to our books! In this case, despite the tape degrading over time and staining the book, the tape will not be removed or replaced with acid-free archive-safe tape. That’s because the value of this object for researchers comes from Tolkien’s interaction with it and the signs of use – including all the tape fragments. […] The 2026/27 trainee scheme is now open for applications”.
* The Italian Tolkien journal Quaderni di Arda has issued a Call for Papers 2026, for a future issue exploring Tolkien related games and how they to try to cleave to canon or how the makers justify departing from canon. With a specific focus on how this influences role-playing games and thus player identity / choices. The editors will also consider proposals related to… “mods, expansions, scenario designs, and component ecologies” of game-worlds such as spin-off “board and card games”.
* The new academic book Literary Game Adaptations: A Systems Approach (2026) has the chapter “A Game of Riddles: Knowledge, Experience, and Fidelity in The Hobbit” ($ paywall).
* A Collection of Unmitigated Pedantry has posted “Tolkien and Eowyn Between Two Wars”, this being his text of his keynote talk given at Prancing Pony Podcast Moot in 2025, on… “the grounding of Tolkien’s perception of war, anchored in both his deep erudition and his own experiences.”
* The latest Russell Moore Show podcast interviews Joseph Loconte on his new book The War for Middle-earth.
* Dimitra Fimi’s blog considers the reactions of four later fantasy writers to Tolkien’s “On Fairy Stories”.
* And finally, Tolkien’s friend C.S. Lewis seems set for a bump in book sales. Due to the publicity for a big-budget British movie version of The Magician’s Nephew (the sixth book in the Narnia series), a movie now fairly firmly set for a U.S. cinema release on 26th November 2026. Apparently the tale has been moved to the 1950s, and it’s said to have been fairly freely adapted. Releasing around the same time is a Welsh horror movie titled Werwulf, apparently a 13th-century English werewolf tale re-told with Old English (Old Welsh?) dialogue and English subtitles. Tolkien would surely have nodded in approval.