{"id":52251,"date":"2022-01-30T03:34:37","date_gmt":"2022-01-30T03:34:37","guid":{"rendered":"http:\/\/www.jurn.org\/tentaclii\/?p=52251"},"modified":"2022-04-11T05:59:20","modified_gmt":"2022-04-11T05:59:20","slug":"diacritik","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/2022\/01\/30\/diacritik\/","title":{"rendered":"Diacritik"},"content":{"rendered":"<p><em><a href=\"https:\/\/diacritik.com\/2022\/01\/28\/lovecraft-en-reve-et-en-majeste-integrale-i\/\">Diacritik<\/a><\/em> has a long review  by Yann Etienne of volume one of the new French translation of Lovecraft.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.jurn.link\/tentaclii\/oldimages\/diak.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.jurn.link\/tentaclii\/oldimages\/diak.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"647\" class=\"aligncenter size-full wp-image-52252\" \/><\/a><\/p>\n<p>Of the former key edition in French, that earlier&#8230; &#8220;edition remains essential but it sometimes suffers from editorial faults attributable to another era: truncated texts, missing paragraphs, incomplete source text, imprecise translations.&#8221; <\/p>\n<p>The new Mnemos edition retains the story-titles of the old one, to avoid future confusions&#8230; &#8220;&#8230;and volume 1 has a focus on the Dreamlands [with 17 stories, fragments or prose poems, including <em>Dream Quest<\/em>&#8230;] &#8216;This is not a book, it is a territory&#8217; warns David Camus in his introduction. This would be valid for the full range of Lovecraft&#8217;s work, yet it resonates all the more more for the Dreamlands cycle. A superb map by Maxime Plasse allows us to savour the terrain.&#8221; <\/p>\n<p>On <em>Dream Quest<\/em>&#8230; &#8220;we know without a doubt that we are in the presence of a unique text. This is how we recognise great texts: not by their hypothetical perfection, but by their extreme singularity. [&#8230;] it creates its own space and a genre apart. [&#8230;] The fairest comparison would be to shelve it alongside <em>Dante&#8217;s Comedy&#8221;<\/em>.<\/p>\n<p>Lovecraft was&#8230; &#8220;a more eloquent letter writer than Voltaire&#8221;.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Diacritik has a long review by Yann Etienne of volume one of the new French translation of Lovecraft. Of the &hellip;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/2022\/01\/30\/diacritik\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[],"class_list":["post-52251","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-new-books"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/52251","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=52251"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/52251\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":53271,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/52251\/revisions\/53271"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=52251"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=52251"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=52251"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}