{"id":48533,"date":"2021-06-27T05:25:23","date_gmt":"2021-06-27T02:25:23","guid":{"rendered":"https:\/\/tentaclii.wordpress.com\/?p=48533"},"modified":"2025-11-16T17:40:41","modified_gmt":"2025-11-16T17:40:41","slug":"review-the-lovecraft-annual-2020","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/2021\/06\/27\/review-the-lovecraft-annual-2020\/","title":{"rendered":"Review: The Lovecraft Annual 2020"},"content":{"rendered":"<p>REVIEW: <em>The Lovecraft Annual<\/em> 2020, which was published in late summer 2020 from Hippocampus Press.<\/p>\n<hr>\n<p>It is summer 1935. Lovecraft and Barlow are sitting on a lake-shore porch in balmy Florida. They are listening carefully to Barlow Sr., one Colonel Everett D. Barlow, and are taking rapid notes on his talk.  The beginning of a World War is only four years away, and Col. Barlow is observing that the nation\u2019s defences have been left sorely lacking. The new <em>Lovecraft Annual<\/em> opens with the unusual item that resulted from this talk, and gives us the supporting materials that allow the modern reader to eavesdrop on the long-ago flow of talk. We first read the notes taken by Barlow and Lovecraft, on the pressing military topic of \u201cNational Defence\u201d, and then the more polished version, and finally the finished published article. <\/p>\n<p>By 1935 the period in which Lovecraft had \u2018come of age\u2019, albeit rather later than a normal lad might, was long gone. He had lived on, past the tumult of 1919 and into the period of relative political quiescence marked by a strong \u2018anti-red\u2019 public mood. This had run from the end of the First World War in 1919 until the start of the Great Depression in 1929. But by summer 1935 the relative political quiescence of the 1920s had evaporated, and Col. Barlow evidently wished to chivvy along the nation to put its defences in order against both communism and fascism. Judging by the texts presented in the <em>Annual<\/em>, he appears to have made his case concisely and eloquently. We are able to read the first notes from the \u2018spoken\u2019 version of his article, then the fleshing out of these by his youngest son, and then Lovecraft\u2019s polished ghost-written article as it appeared in print in December 1935 (the \u2018Winter 1935\u2019 issue of <em>The Californian<\/em>).  What changes between the versions? Not a great deal. The word \u201cpacifists\u201d becomes the more qualified and snarky \u201cpeople called pacifists\u201d. This seems a prescient snark, given what we now know about communist \u2018front organisations\u2019 and their quiet connections with noisy  fellow-travellers in the mass media. \u201cPeople called pacifists\u201d and who hide behind the \u2018peace\u2019 label but who may be anything but, is the implication of the phrase. The article&#8217;s final version was also slightly pepped up by the insertion of a vivid mental picture of a U.S. battleship entering a harbour and thus usefully deterring some \u201cexcitable\u201d dictator who had really meant what he blustered. This addition (page 12) feels like it might have been from Lovecraft rather than Barlow. In the article we also glimpse something of what appears to be Barlow Sr.\u2019s evangelical Christian stance, a stance which may help explain some of the friction felt by his weird-loving and secretly-gay son.  At the back of all this we probably also glimpse a part of why Lovecraft was made so welcome in the Barlow household. I suggest he may have been thought of as a steadying influence, who might help to prevent the brilliant and flighty young Barlow from being seduced into communism &mdash; as so many of Lovecraft\u2019s circle had been by 1935.<\/p>\n<p>Curiously, I recently found that &mdash; some years later &mdash; Barlow noted the \u201cNational Defence\u201d article as being a \u201cjoint parody\u201d. What are we to make of that? Simply a bad memory, jotted on the cover of an old text that he did not have the inclination to read over again? Did he confuse it, when packing up, with &#8220;Battle that Ended the Century&#8221;? The final text given in the <em>Lovecraft Annual<\/em> seems straightforward enough to me, as it presumably was to the editor of <em>The Californian<\/em> and his readers. Judging by a partial table-of-contents available online, the same issue of <em>The Californian<\/em> appears to contain several other military articles that sit well alongside that of Barlow Senior.<\/p>\n<p>The run of essays in the <em>Lovecraft Annual<\/em> begins with Steven J. Mariconda\u2019s long-awaited take on \u201cThe Colour Out of Space\u201d. This did not make it to his excellent book of collected essays, but was known about and now it finds a place here under the title \u201cAtmosphere and the Qualitative Analysis of \u201cThe Colour out of Space\u201d\u201d. The focus is on Lovecraft\u2019s conception of \u201catmosphere\u201d in weird fiction. The discussion is short but illuminating, though initially made more difficult for Mariconda because Lovecraft himself cannot really offer a cogent definition of his key approach to his tales. Atmosphere in Lovecraftian weird fiction, Mariconda then suggests&#8230;<\/p>\n<blockquote><p>calls forth a mood\u201d and is \u201ca kind of synaesthesia [i.e. one sense triggers another sense] that takes effect as a result of a work\u2019s literary content &#8230; an oblique effect that replicates the experience of a situation but is created with the essentially musical quality of words, that is to say, rhythm, assonance, alliteration, and repetition.<\/p><\/blockquote>\n<p>That seems a useful definition. I would add that it is also a kind of foreshadowing and often a foreboding, one that is beguiling yet does not reveal itself fully and openly. It can thus also work by \u2018tantalizing\u2019 &mdash; of which technique Tolkien is a master &mdash; via the presentation of an evocative detail which then entices the reader to interweave some slight and passing speculation of their own. <\/p>\n<p>As Mariconda points out, \u201catmosphere\u201d obviously seems to have natural links with changing weather, light in a landscape, fogs and mists, the hours of the night, and all the other time-served gothic stage-effects. Mariconda then takes Lovecraft\u2019s \u201cColour\u201d as being something of a metaphor for \u201catmosphere\u201d. Atmosphere incarnate and grown monstrous, if you like. He also makes the interesting point that the alien colour cannot likely exist on its own. Because somewhere out there one would expect there to be a cosmic spectrum of alien colour, of which the colour is but one part. Although I would add that perhaps the very idea of our ordered sequential spectrum is unknown in such spaces, and would itself be an alien concept. Mariconda concludes with a useful survey of common words used within the story &mdash; <em>nothing<\/em>, various forms of <em>between<\/em>, <em>against<\/em>, <em>behind<\/em>, and air words such as <em>vapour<\/em>.<\/p>\n<p>Richard Bleiler\u2019s essay \u201cH.P. Lovecraft\u2019s First Appearance in Print\u201d then usefully examines the background to Lovecraft\u2019s first published text, a letter to the <em>Amsterdam Evening Recorder<\/em> newspaper, in upstate New York. Bleiler ably explains the background to this letter &mdash; a private man had handsomely backed a national weather-forecasting prize-contest. This contest attracted the attention of the 14 year-old Lovecraft who, to establish his <em>bona fides<\/em> with the newspaper editor, proudly itemised some of his weather station equipment including \u201cpsychometrical apparatus\u201d. Lovecraft\u2019s home station had been used for local forecasting from around April 1904. Bleiler wonders how Lovecraft came to write to the <em>Amsterdam Evening Recorder<\/em>, whose office was about 100 miles north of New York City and around 150 miles NW of Providence, and explores various ideas.<\/p>\n<p>Bleiler several times speculates on Lovecraft\u2019s ability to access the refined library of the Providence Athenaeum as a young lad, and in doing so he curiously overlooks the open access Lovecraft actually had to the city\u2019s nationally-excellent Public Library and even to its \u2018stacks\u2019 storerooms. But a rather more vital point is also overlooked. The possible satiric nature of Lovecraft\u2019s newspaper letter is assumed, and this notion hinges on the idea that \u201cpsychometrical\u201d carried the later meaning that connects it with spiritualism and related pseudo-scientific charlatanry. Yet just a little more research would have revealed that the word indicates measurements that were a valid aspect of scientific meteorology, being used with bulb thermometers&#8230;<\/p>\n<blockquote><p>for determining the elastic force of aqueous vapour for relative humidity of the atmosphere.<\/p><\/blockquote>\n<p>Not realising this, Bleiler then misses the potentially important connection with colour, and thus with Lovecraft\u2019s famous story \u201cThe Colour out of Space\u201d. The introductory textbook <em>Optical Thin Films and Coatings<\/em> usefully explains that the field of &#8220;Colorimetry&#8221; is&#8230;<\/p>\n<blockquote><p>subdivided in three parts: psychophysical colorimetry, psychometrical colorimetry and instrumental color measurement. [early discoveries in the field included] Brereton (1631&mdash;1679) [who] observed the colors of the thin films which the action of the weather produces upon glass (weathering phenomenon)&#8230;<\/p><\/blockquote>\n<p><em>Popular Science<\/em> magazine for August 1929 instructs boys, in plain English, on the making and using of a calibrated 50-field colour bar for use in measuring humidity.  This hints that in earlier decades it would also have been normal for a boy\u2019s home weather station to include such colour bar. What a missed opportunity, then, in which Bleiler might have gone on to explore what appears to be good evidence for Lovecraft\u2019s early interest in the subtlest changes and hues of colour in special filter papers or in globules of atmospheric moisture on glass &mdash; and their potential presaging of the invisible onset of implacably destructive weather-forces.<\/p>\n<p>Nor does Bleiler connect the ownership of \u201csix maximum and medium thermometers by Castella\u201d with the \u201c6 circular windows with shutters, in case of severe storm\u201d in the young Lovecraft\u2019s \u201cClimatological Station\u201d. It seems the young Lovecraft may have had a six-sided box for his thermometers, most likely adjustable and with numbers on it to identify each one. Presumably a formula then corrected for slight imprecision among the six (due to wind, shade, sunlight etc) and gave a precisely averaged and more reliable temperature? The form of the box is a small point, but it helps to indicate how seriously the young Lovecraft took the science. It may also faintly amuse modern RPG six-sided dice fans, to know that the young Lovecraft had a large six-sided box, presumably capable of spinning and from which he read off numbers.<\/p>\n<p>The next essay is Dylan Henderson on \u201cThe Subversive Nature of H.P. Lovecraft\u2019s Occult Detective\u201d. Seven pages of fifteen are taken up in an initial recounting the sub-genre\u2019s history, up to and including August Derleth\u2019s <em>Solar Pons<\/em> tales. While this history may be familiar to some, it does serve to show the sub-genre was becoming rather formulaic by the writing of \u201cThe Horror in Red Hook\u201d in August 1925. Henderson then usefully outlines the several ways in which Lovecraft\u2019s Detective Malone departs from the formula: Malone works alone without the usual sidekick or love-interest; he can discover little; he finds he is powerless in the face of a vast occult conspiracy; he is shattered by what little he does discover. As such, \u201cRed Hook\u201d was obviously a subversion of sub-genre expectations, but at no point in Henderson\u2019s essay was I convinced that it was ever meant to be a parody of it. I suggest that Lovecraft had not read enough in the sub-genre at that point to risk parody &mdash; for instance at that point he had not yet even encountered Blackwood\u2019s &#8216;John Silence&#8217; occult detective tales, or the other key stories he would encounter while researching his long survey essay <em>Supernatural Literature<\/em>. Nor had he read Chambers\u2019 similar <em>Slayer of Souls<\/em> (1920).<\/p>\n<p>Also, I would add that Red Hook has a then-contemporary setting, which also makes it an unlikely vehicle for parody. Lovecraft the humorist could have spun out a hilarious cane-twirling cape-swishing parody of a historical gothic detective, had he wished. No, my feeling is that Lovecraft was writing commercially for a specific pulp audience after studying a specific magazine in the market, and would know that even a covert parody would not get past the editor and sell. But neither could he write to formula, however much he might wish to land in <em>Detective Tales<\/em> and open a much-needed new market. He might at least innovate a little, and do so much as Henderson outlines. Henderson\u2019s essay thus suffers from not unearthing the precise circumstances of the writing of \u201cRed Hook\u201d &mdash; which can now be found on page 331 of <em>Letters to Family<\/em>, and elsewhere regarding the new <em>Detective Tales<\/em>. The tale was plotted and written at great speed over a solid \u2018clear the decks\u2019 period of about 36 hours, and it then seems likely that this was something of a pulp speed-writing experiment for Lovecraft. How quickly could he turn out a long saleable $50 pulp \u2018shocker\u2019 story that addressed his own concerns and his lived local experience, and also the wider politics of the nation (i.e. the relative failure of the Immigration Act of 1924, on which so many hopes had been pinned)? A story that had all that, and yet remained somewhat outside \u2018the formula\u2019 that <em>Detective Tales<\/em> expected? Given the speed of writing and these competing demands, it is perhaps to be expected that the resulting tale is a rather ungainly entertainment and a \u2018botched gamble\u2019.  But at least it still entertains and provides useful &mdash; if rather pungent &mdash; glimpses into Lovecraft\u2019s psychological state at the start of August 1925 as his pressure-cooker mind began to boil over on the edge of an odorous and noisy New York City slum. As I have shown elsewhere, \u201cRed Hook\u201d also accurately encapsulates various ethnographic and topographic details that no other writer of the time recorded &mdash; making it a useful item for the historical record. Lovecraft\u2019s Norwegians, Syrians and other national groups were not figments of his overheated imagination, as some have claimed.<\/p>\n<p>If anything, though, I would suggest that the tale\u2019s central innovation is that Malone is not the hero. The attentive reader eventually and suddenly realises that Suydam can be understood as having risked all, including passing through death, to foil the cult\u2019s raising of Lilith by toppling her vital occult pedestal back into the watery abyss at the key moment. Suydam can be seen as the real hero of \u201cRed Hook\u201d, and that I feel is the real innovation of Lovecraft\u2019s experiment with the occult detective story.<\/p>\n<p>In the next essay, \u201cYuletide Horrors\u201d, Cecelia Hopkins-Brewer closely examines \u201cThe Festival\u201d and the poem \u201cThe Messenger\u201d. I was not convinced of a direct parody of her suggested source, but certainly there are general similarities and apparently both Lovecraft&#8217;s work and her hymn have an interesting 6-6-6 beat. One wonders if the canny <em>Weird Tales<\/em> editor Wright noticed this in &#8220;The Messenger&#8221; &mdash; he published the first three verses which are said to have the 6-6-6 beat.  Hopkins-Brewer also interestingly surveys Lovecraft\u2019s activities at various Christmas holidays, though omits 1924, 1926-27, and 1929-32.<\/p>\n<p>Will Murray\u2019s \u201cThe Doomed Lovecrafts of Rochester\u201d then offers a clear account of the convoluted strands of madness and death which wove themselves around the benighted Lovecraft family in the later Victorian period, leading ultimately into an equally clear account of the later facts concerning Lovecraft\u2019s mother and her madness. He does not however note the walks and talks Lovecraft had with his mother when she was mad, or Derleth\u2019s involvement in getting the Hess memories of the madness. I believe the quotes given come from Derleth\u2019s interview with Hess, probably conducted in late 1948.<\/p>\n<p>Ken Faig Jr. has \u201cJohn Osborne Austin\u2019s <em>Seven Club Tales<\/em>: Did They Inspire Lovecraft?\u201d We know that in 1920 Lovecraft had an idea for what sounds like a similar book, which he described to Kliener as \u201ca hideous novel to be entitled <em>The Club of the Seven Dreamers<\/em>\u201d. Faig gives us succinct plot summaries from Austin\u2019s <em>Seven Club Tales<\/em>, and from these I can see some passing similarities to works such as \u201cCool Air\u201d, \u201cThe White Ship\u201d, \u201cDagon\u201d and \u201cThe Strange High House in the Mist\u201d.<\/p>\n<p>Andrew Gipe-Lazarou then surveys \u201cThe \u2018Extreme Fantasy\u2019 of Delirious New York\u201d as experienced by Lovecraft. This long essay comes from a thesis and suffers from an unfortunate overuse of architect-speak and acronyms (e.g. \u201cthe WFM is incompatible with the PCM\u201d), but is stimulating on Lovecraft&#8217;s topophilia and has much to say in linking this with perceptions of architectural forms. For instance he makes an interesting point about Lovecraft\u2019s understanding of the \u201csecondary aestheticism\u201d of colonial architecture and its ability to generate a sense of weirdness (<em>Selected Letters<\/em> II).  This phrase indicates the \u201ccreative unevenness\u201d that retains traces of the owner and builders, and the \u201cresponsiveness to the natural terrain\u201d that might in certain lights and weathers make the structure seem to somehow be living.  Massing of buildings in itself may be evocative in a Dunsanian manner, even if the buildings are not (e.g. the rooftops of Marblehead) and it is suggested that this viewing principle was transferred by Lovecraft to certain early views of the lit-up towers of New York City. Also noted is the sudden transition from one psychic zone to another &mdash; Gipe-Lazarou quotes from Lovecraft on his own adoption of this TARDIS-like psychogeographic strategy, most likely learned from McNeil in Hell\u2019s Kitchen&#8230;<\/p>\n<blockquote><p>visitors not infrequently commented on the virtual transition from one world to another implied in the simple act of stepping within my door. Outside\u2014Red Hook. Inside\u2014Providence, R.I.!\u201d (<em>Selected Letters<\/em> II).<\/p><\/blockquote>\n<p>But later in the essay Gipe-Lazarou over-reaches when he recalls Lovecraft&#8217;s Syrian neighbours and suggests that in \u201cRed Hook\u201d Lovecraft \u201cis implicating the Syrian\u201d in his new-found horror of the city, suggesting a depiction of \u201cthe Syrian\u2019s anti-city\u201d. Because the text of the story does not support such claims about the Syrian immigrants of the time, clearly stating that the cryptic and furtive Lilith-worshipping newcomers are&#8230;<\/p>\n<blockquote><p>eloquently repudiated by the great mass of Syrians in and around Atlantic Avenue<\/p><\/blockquote>\n<p>\u201cEloquently\u201d suggests a certain cultivation and discernment, and may even hint that Lovecraft had come to understand &mdash; after some initial annoyance at their exotic wailing music coming through his walls &mdash; that the large number of Syrians in the city were actually refugee Christians who were fleeing persecution in their homeland.<\/p>\n<p>Nor do two quotes, given by Gipe-Lazarou to support his point, hold up when checked. He writes&#8230;<\/p>\n<blockquote><p>The Syrian, according to Lovecraft, is responsible for the death of old New York &#8230; he is an agent of \u201cde-provincialisation\u201d of America and the merger with the modern \u201cworld-culture\u201d stream (MWM 453)<\/p><\/blockquote>\n<p>No, the Syrian is not held &#8220;responsible&#8221;. Because when one looks up the given reference in <em>Letters to Maurice W. Moe<\/em> (\u2018MWM\u2019) there is no mention at all of Syrians. Lovecraft is talking to Dwyer about the effects of industrialisation on the old-time provincial New England and the consequent intellectual feting of a &#8220;decadent&#8221; European culture, in a regional attempt by New England to \u201cdeprovincialise and merge herself into that stream of [the] world-culture\u201d whose members understand themselves as being a \u201cgood European\u201d. Lovecraft is not blaming the Syrian(s) who lodged with him in the Clinton St. boarding house, is not mentioning Syrians, and is talking at length about New England and Europe. Indeed, there is counter-evidence &mdash; a Syrian tailor tailored (very amicably) Lovecraft&#8217;s fraying clothes, and he was served (very amicably) coffee in at least one Syrian cafe in Red Hook.<\/p>\n<p>The next essay in the <em>Annual<\/em> is \u201cAn Arctic Mystery:  The Lovecraftian North Pole\u201d by Edward Guimont. The author tracks down and itemises a wealth of Arctic references in Lovecraft. He finds no influence on the story \u201cPolaris\u201d from Dunsany, \u201cas is often claimed\u201d. He also draws together some interesting threads on small points &mdash; for example the Arctic explorer ship <em>Terror<\/em> was once stationed nearby at Block Island, where Faig has determined Lovecraft had two ancestors as founding settlers. Guimont also amusingly points out that, at Lovecraft\u2019s birth, the possibilities of Ice Age mammoths being extinct in Alaska was by no means certain and their presence there was still being discussed. The essay also has some useful and careful tallying of the historical record with Lovecraft\u2019s letters re: the genesis of <em>At The Mountains of Madness<\/em> (page 151). Guimont also makes reference to a Lovecraft-as-character, found in Derleth\u2019s unimpressive pulp story <a href=\"https:\/\/archive.org\/details\/Weird_Tales_v36n01_1941-09\/page\/n3\/mode\/2up\">\u201cBeyond the Threshold\u201d<\/a> (1941). Lovecraft is there Josiah Alwyn, explorer of remote regions including the Arctic. I note that, in a curious co-incidence of name and profession, Tolkien also had a far-travelled explorer Alwin Lowdham in his abandoned \u201cNotion Club Papers\u201d (1945).<\/p>\n<p>Cesar Guarde-Paz\u2019s \u201cTextual Sources and Corrigenda Minora to \u201cA Living Heritage: Roman Architecture in Today\u2019s America\u201d\u201d seeks to correct the text of Lovecraft\u2019s \u201cA Living Heritage\u201d, via exemplary delving into the textual history and some close squinting at the famously fourth-dimensional handwriting. Along the way we learn that Lovecraft had not only access to the famous 9th <em>Encyclopaedia Britannica<\/em>, but also to its multi-volume companion <em>American Revisions and Additions to EB<\/em>. Good to know, as I would not have known that from consulting my edition of <em>Lovecraft&#8217;s Library<\/em>.<\/p>\n<p>Next is Simone Turco\u2019s \u201cOn Hawthorne\u2019s Unwitting \u201cChildren\u201d: The Strange Case of H. P. Lovecraft\u201d. Drawing on Burleson&#8217;s early work on Hawthorne he makes the interesting point that the boy Lovecraft\u2019s determined interest in the pagan world might be understood as a juvenile purging of the Christian notion of \u2018sin\u2019, this then suggesting a certain later alienation from Hawthorn\u2019s preoccupation with the literary idea of \u2018unpardonable sin\u2019.  As I\u2019ve suggested elsewhere, there might however have been some unconscious displacement from the religious to the biological for Lovecraft &mdash; the idea of a tainted heredity, understood within a eugenics framework such as the four-generation family degeneration theory, might have operated in a similarly \u2018unpardonable sin\u2019 manner for the adult Lovecraft. Turco\u2019s finely written essay is excellent on the idea of \u2018the house\u2019 (pages 184-85) and comes to a firm conclusion.<\/p>\n<p>The <em>Annual<\/em> concludes its essays with Duncan Norris\u2019s very long &#8220;Zeitgeist and Untoten: Lovecraft and the Walking Dead&#8221;. This assiduously goes in search of the walking dead in Lovecraft, first distinguishing them from other forms (\u2018the ghoul\u2019 etc) and then ploughing through story after story. The author finds \u201cThe Outsider\u201d to be the first unambiguous use of such and concludes &mdash; after also surveying the cultural after-life of his zombies &mdash; that Lovecraft created zombies in their modern form. The master&#8217;s standing as \u201cthe font of the modern zombie is unchallengeable\u201d. <\/p>\n<p>Incidentally, Norris notices the source of \u201cThe Outsider\u201d epigraph in Keats and calls it \u201ca curious choice\u201d &mdash; as it references two lovers illicitly escaping from a crowded castle. I would suggest that, as we know that the tale was read to potential marriage partner Myrta Alice Little, this may be one of the small changes she is known to have offered after the face-to-face reading. Elsewhere in the essay there is also the fascinating suggestion that the hit movie <em>The Mummy<\/em> (December 1932) appears to have borrowed a key plot element from Lovecraft\u2019s \u201cUnder the Pyramids\u201d. Was Hollywood borrowing from Lovecraft as early as 1932? Could be. Did Lovecraft notice? So far as I am aware he saw it with the Long family, but his opinion of it went unrecorded.<\/p>\n<p>Finally the reader is then treated to some short but informative book reviews, mostly of recent books of Lovecraft\u2019s letters (<em>Wandrei<\/em>, <em>Talman<\/em>, and the expanded <em>Galpin<\/em>). But among these there is also a review of a translated book. <em>The Flock of Ba-Hui<\/em> is by a pseudonymous writer of samizdat Lovecraftian tales in China, and S.T. Joshi treats these tales to a glowing and positive review.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>REVIEW: The Lovecraft Annual 2020, which was published in late summer 2020 from Hippocampus Press. It is summer 1935. Lovecraft &hellip;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/2021\/06\/27\/review-the-lovecraft-annual-2020\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11,24],"tags":[],"class_list":["post-48533","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lovecraft-as-character","category-scholarly-works"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48533","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=48533"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48533\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":66278,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/48533\/revisions\/66278"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=48533"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=48533"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=48533"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}