{"id":44169,"date":"2021-01-12T05:13:46","date_gmt":"2021-01-12T02:13:46","guid":{"rendered":"https:\/\/tentaclii.wordpress.com\/?p=44169"},"modified":"2021-01-12T05:13:46","modified_gmt":"2021-01-12T02:13:46","slug":"more-on-horatio-lalia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/2021\/01\/12\/more-on-horatio-lalia\/","title":{"rendered":"More on Horacio Lalia"},"content":{"rendered":"<p>Back in 2012 <em>Tentaclii<\/em> noted that <a href=\"https:\/\/www.jurn.link\/tentaclii\/index.php\/2012\/06\/09\/horatio-lalia\/\">Horacio Lalia was seeking English licensees<\/a> and translators for his H.P. Lovecraft comics adaptations.  At the time I could only find one book collection of his work, and that not in English.<\/p>\n<p>New to me in 2021, I see that there are now four volumes of Lovecraft comics adaptations from this veteran b&amp;w Argentine comics artist. Three were made for publisher Albin Michel and are now collectable at around \u00a360-80 used, plus a later one for Glenat which is still available at a reasonable price. All were published in French in the French &#8216;BD&#8217; format. <\/p>\n<p>Lovecraft &#8211; <em>La Couleur Tombee Du Ciel<\/em> (1998)<br \/>\nLovecraft &#8211; <em>Le Grimoire Maudit<\/em> (2000)<br \/>\nLovecraft &#8211; <em>Le Manuscrit Oublie<\/em> (2003)<br \/>\nLovecraft &#8211; <em>Les Cauchemars de Lovecraft<\/em> (2014)<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.jurn.link\/tentaclii\/oldimages\/lalia-cover.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.jurn.link\/tentaclii\/oldimages\/lalia-cover.jpg\" alt=\"\" width=\"411\" height=\"545\" class=\"aligncenter size-full wp-image-44173\" \/><\/a><\/p>\n<p>Sadly it appears he never found a way to get an English edition, circa 2012. Possibly the b&amp;w was a hard-sell, at a time when publishers assumed that young audiences needed garish re-colouring if they were to buy comics reprints. But British readers may fondly recall his name from <em>2000AD<\/em> and <em>StarLord<\/em> in the late 1970s and early\/mid 1980s. Here is an example from what appears to be his 1970s work, with superb layout and fine penmanship, and another showing the woodcut-like style later used in his Lovecraft adaptations.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.jurn.link\/tentaclii\/oldimages\/original.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.jurn.link\/tentaclii\/oldimages\/original.jpg\" alt=\"\" width=\"529\" height=\"721\" class=\"aligncenter size-full wp-image-44172\" \/><\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.jurn.link\/tentaclii\/oldimages\/hpl.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.jurn.link\/tentaclii\/oldimages\/hpl.jpg\" alt=\"\" width=\"529\" height=\"742\" class=\"aligncenter size-full wp-image-44171\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Back in 2012 Tentaclii noted that Horacio Lalia was seeking English licensees and translators for his H.P. Lovecraft comics adaptations. &hellip;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/2021\/01\/12\/more-on-horatio-lalia\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[12],"tags":[],"class_list":["post-44169","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lovecraftian-arts"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44169","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=44169"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/44169\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=44169"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=44169"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jurn.link\/tentaclii\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=44169"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}